2 Comments
User's avatar
⭠ Return to thread
Midge's avatar

I read The Inferno using a verso translation — original Italian on the recto, a prose English translation on the verso. The language is beautiful, sometimes humorous. A verso translation makes reading in the original language rewarding even for a beginner's understanding of the language.

It's a bit jarring to the modern mind to see betrayal of Caesar put equal to betrayal of Christ. Our attitude to temporal lords is now somewhat different.

Expand full comment
M. Trosino's avatar

Isn't it though?! I guess that many intervening years of history does have its effects on perspective.

Expand full comment